Székely szótár 1.rész
 
A következő szavakat és azok jelentését Sántha Attila hasonló címmel megjelent könyve alapján válogattam össze.
 
Természetesen a teljesség igénye nélkül. A könyv célja, mint ahogy a mi portálunk célja is az hogy megőrizzük az értékeinket. Ilyen értékünk a székely, palóc vagy éppen az alföldön használt kiejtés. Sokan hisszük - mint ahogy a könyv szerzője is erre utal - hogy ha megprobáljuk elfelejteni a kiejtésünket azzal azt reméljük hogy könnyebben beilleszkedünk a környezetünkbe.
 
" Amint dolgoztam a székely szótáron, egyre inkább meggyőződésemmé vált, hogy akkor lehetünk teljes emberek, ha vállaljuk azt, ami egyik legnagyobb értékünk: szavainkat, és a szavak mögött megbúvó észjárást. Hisz több mint érték: levegő az, amely nélkül meghal az ész, és elsorvad a szellem." Sántha Attila
 
A nyelvünk a nemzeti öntudatunk jelképe is. Minél kevésbé hagyjuk hogy a szavaink átalakuljanak annál erősebb a nemzeti öntudatunk. A nemzetiség, a nemzeti szellem, öntudat az alapja a magyarságunknak. Nem hangoztatni akarjuk, számunkra ez csupán tény: magyar vagyok.
 
Útmutató a Székely szótárhoz
 
Székely szavakon olyan szavakat értünk amelyeket kizárólag a székelyek használnak, illetve amelyről következtethető, hogy a székelyektől terjedt át egy-két másik nyelvjárásra. Magyarán a székely szó az amelyet a székely ember használ.
 
 
Ágylep:  ágynemű
Ahajt:  ott, amott
Ajak:  áll
Ajog, ajang:  szégyell, átall, neheztel
Árté:  derék, pompás
Bábi:  gyaluforgács
Barátfej:  Pitypang
Béazon: befelé Udvarhelyszéken és Marosszéken használják
Béduvad: bedöl, beomlik
Bognyeső: favágó
Betojpad: benyomódott Kézdivásárhelyen használják
Bélsikulás: hasmenés
Bérel: foltoz
Berkeeper: Szamóca Felcsíkon és Gyergyóban használatos
Bernyászkodik: Nyújtozkodik
Bélma: fejletlen, csenevész
Bütül, bütüz: levágja a fa nyelét
Bütürmec: durva, vaskor Csíkszéken használatos
 

 
Tovább szavakat hamarosan közlünk de mindenkinek szeretném figyelmébe ajánlani Sántha Attila művét.



 
Üdvözlettel



Megjegyzések

Népszerű bejegyzések